top of page

על מילים באנגלית ומה שביניהן

  • תמונת הסופר/ת: shirieisner
    shirieisner
  • 15 בפבר׳ 2023
  • זמן קריאה 1 דקות

בואו נדבר קצר על המוזרות של השפה האנגלית. בפוסטים קודמים סיפרתי שאנגלית מכונה "שלוש שפות במעיל גשם" מפני שהיא נוצרה מתוך שלוש שפות קודמות ולכן כוללת תופעות מוזרות ומצחיקות.


המם הזה מראה שבע מילים שנכתבות בצורות דומות מאוד, אך כל אחת בעלת הגייה שונה וכמובן משמעות שונה. בואו נתחיל משמאל למעלה בכיוון השעון:


המילה הראשונה היא Taught. ההגיה שלה היא "טוֹט" והמשמעות שלה היא 'לימד.ה'.


השניה היא Though. ההגיה שלה היא "ת'וֹ" (עם אוֹ ארוכה) והמשמעות שלה היא 'למרות זאת', 'לעומת זאת' או 'אבל' (לפי ההקשר).


השלישית היא Thought. ההגיה שלה היא "ת'וֹט" והמשמעות שלה היא 'מחשבה' או 'חשב.ה'.


הרביעית היא Through. ההגיה שלה היא "ת'רוּ" והמשמעות שלה היא 'דרך' משהו (למשל, להעביר חוט *דרך* מחט, או לעבור *דרך* מקום כלשהו).


החמישית היא Throughout. ההגיה שלה היא "ת'רוּאאוט" והמשמעות שלה היא 'לכל האורך'. היא יכולה להתייחס לפרק זמן, למרחב פיזי, להיקף סמלי יותר (למשל, "לכל אורך התהליך" וכו').


השישית היא Thorough. ההגיה שלה היא "ת'וֹרוֹ" (עם אוֹ ארוכה בסוף) והמשמעות שלה היא 'יסודי'.


השביעית היא Tough. ההגיה שלה היא "טאף" והמשמעות שלה היא 'קשוח.ה'.


כמו שאפשר לראות, למרות שהאיות של המילים האלה מאוד קרוב ואף מבלבל, אין ביניהן עקביות. יש מעט מאוד דמיון בין מילה למילה, גם בהגייה וגם במשמעות. זאת בגלל שאנגלית בנויה על מספר תשתיות לשוניות שונות לחלוטין, ולכן כל מילה מצייתת לחוקים אחרים.

Comments


© 2023 by Eisner Translations. Powered and secured by Wix

bottom of page